Copyright (c) 1999 by Nicole Dufournaud
Cette transcription a été réalisée par Nicole Dufournaud pour son mémoire de maîtrise et est consultable à l'URL suivant : http://nicole.dufournaud.net/remission/. Si vous utilisez ce document pour une publication, prière de référencer le mémoire de maîtrise et si vous l'utilisez en ligne, prière de référencer l'URL du document.
This transcription has been done by Nicole Dufournaud for her Master's Thesis and is available at: http://nicole.dufournaud.net/remission/. If you use this document for a publication, please add the Master's Thesis in the citations; if you use it online, please reference this URL.

Rémission pour Yvon Cain

Registre B33 Lettre n° 37

12/07/1531

<126 recto>
Remission pour Yvon Cain, la verificacion au
senneschal de Lanyon dont la teneur ensuilt. <126 verso>
[1]
Francois, etc, savoir faisons a tous presens et a venir, nous
[2]
avoir receu l'humble supplicaction et requeste des parens et
[3]
amys consanguins de notre pouvre Yvon Cain de la parroisse de
[4]
Trebreden ou diocese de Treguer, Contenant que le vendredi
[5]
prochain apres le jour et feste de Nouel dernier passé, environ
[6]
soulleil couché dudit jour, comme ledit Cain qui estoit a cheval
[7]
alloit et tiroit chemyn d'aller de notre ville de Lannyon
[8]
a sa maison o lors il demouroit en ladite parroisse de
[9]
Trebreden, trouva et rencontra en son chemyn pres le pont
[10]
nommé Pont au Groach estant pres les mecteries de Perraustang
[11]
et le vieulx chastel dudit Lannyon, la femme de Thomas Licog,
[12]
mectayer de la mectayrie de Kerizinyn situee en la parroisse
[13]
de Servel oudit diocese de Treguer, quelle femme dudit
[14]
Lecog et ledit Lecain allerent ensemble jucques audit lieu de
[15]
Kerizinyn qu'estoit et est le droit chemyn dudit Lecain
[16]
a aller dudit Lannyon a sadite maison et demourance pres
[17]
la porte duquel lieu de Kerzinyn estoit ledit Thomas
[18]
Lecog qui dist audit Cain qu'il y avoit des gens yvres
[19]
qui avoint peu de temps auparavant passé au-devant de
[20]
ladite porte qui alloint audit lieu de Trebeden. Et bien tost
[21]
apres et envyron ung troict d'arc d'illec chemyn tousiours
[22]
faisant ledit Cain qui estoit a cheval comme dist est, trouva
[23]
ung nommé Olivier Le Roux qui parreillement alloit a sa
[24]
maison ayant avec luy une pasle quelle il bailla a
[25]
porter audit Cain pourtant qu'il estes a cheval. Et ainsi qu'ilz
[26]
alloint ensemble a bien peu de la, ouy venir bruyt de
[27]
gens qui alloint devant eulx par ledit chemyn, lesquelz
[28]
pour lors ne pouvint bonnement congnoistre pour ce qu'il faisoit
[29]
obscur et estoit presque nuyt. Et comme ledit Cain et Roux
[30]
arriverent en une yssue et lieu estant en leurdit chemyn,
[31]
nommé La Malladerie de Senel, ledit Cain vid et aperceut Jehan
[32]
Leguen, Jehan Nycollas et Jehan Lebesque qui s'entrenoysoint,
[33]
tirans ensemble droyt a vue estant pres ladite Malladerie
[34]
nommée Lande Selnel, s'entredisans ceulx Besque et Guen
[35]
plusieurs injures quelles ledit Cain
[36]
ne peust lors entendre quel Jehan Nycollas appella ledit
[37]
Cain appella ledit Cain[sic] et le prya de descendre et porter
[38]
ledit Guen qui estoit yvre sur sondit cheval jucques a la
[39]
maison dudit Le Besque, et que audit lieu il eust faict
[40]
audit Guen luy payer quart de vin ce que fist ledit Cain
[41]
et laissa tomber a terre ladite pasle dudit le Roux qu'il
[42]
portoit et apres que ledit Cain fut descendu de cheval
[43]
alla prier ledit Guen de monter sur sondit cheval. Surquoy
[44]
ledit Guen commancza a injurier ledit Cain l'appellant :
[45]
« Larron ! Filz de putain ! » disant audit Cain qu'il n'eust <127 recto>
[46]
daigné monter sur son cheval s'aprochant dudit
[47]
Cain et s'esforczant de le voulloir frapper d'une petite
[48]
dague amanchee de leton que ledit Guen avoit en la main.
[49]
Quoy voyant ledit Cain tirra ung cousteau qu'il avoit
[50]
avec luy et diceluy pour espovanter ledit Guen
[51]
donna en la manche du seon dudit Guen deux coups sans
[52]
aucunement le blecer ou braz, ne en autre endroit de son corps
[53]
et tout incontinent furent departiz et empescher
[54]
de s'entrebatre par ledit Jehan Nycollas lequel osta
[55]
audit Cain sondit cousteau, appellant touteffoiz iceluy le Guen
[56]
incessamment ledit Cain : « Larron de chevaulx ! » Et voyant
[57]
que ledit Guen ne cessoit de dire lesdites injures audit Cain,
[58]
luy dist ledit Nycollas commant il laissoit et souffroit
[59]
celuy Guen ainsi le injurier et sur ce s'aprocha ledit Cain
[60]
dudit Guen et celuy Guen de luy et s'entreprindrent aux
[61]
cheveulx et tant s'entretindrent qu'ilz tumberent tous
[62]
deux a terre et bien tost se releva ledit Cain qui estoit tumbé
[63]
soulz ledit Guen et print derecheff par les cheveulx ledit
[64]
Guen et le hercza et trayna par iceulx et apres donna
[65]
audit Guen qui encores estoit tumbé par terre ung coup
[66]
de poing sur quelque endroit de la teste dudit Guen et ce fait
[67]
s'en alla ledit Cain apres sondit cheval qui durant ladite
[68]
noaise et debat s'en estoit allé droit a ladite lande
[69]
de Selnel lequel il ne peust trouver ne actaindre.
[70]
Et ledit Cain arryvé a sadite maison et demourance
[71]
voyant que sondit cheval n'y estoit arryvé, retourna
[72]
sans entrer en sadite maison sercher sondit cheval a une
[73]
autre lande assez pres de sadite maison nommé la Lande
[74]
du Grarain. Et pendant que ledit Cain faisoit ainsi la
[75]
serche de sondit cheval par ladite lande, fut ledit cheval
[76]
mené et rendu en sadite maison par un nommé Jehan Barc,
[77]
comme apres luy fut dit par sa femme et bien tost apres
[78]
la rendicion dudit cheval comme depuis fut dit audit Cain par
[79]
sadite femme, arriverent en ladite maison dudit Cain lesdits Besque,
[80]
Jehan Nycollas et Roux demandant ledit Nycollas
[81]
a ladite femme dudit Cain qui encores serchoit sondit
[82]
cheval par ladite lande, ou estoit ledit Cain disant audit
[83]
Nycollas que eulx et ledit Cain avoint faict une
[84]
mauvaise nuyctee et qu'ilz avoint tué ledit Guen
[85]
et avec eulx menerent ledit cheval et Jehan Cain, filz dudit
[86]
Yvon Cain pour devoir porter ledit Guen qui estoit demouré
[87]
ou lieu ou avoint esté ledit conflict a sa maison, cuydans <127 verso>
[88]
qu'il ne fust pas uncore mort. Et a leur arryvee
[89]
a ce qu'ilz voullurent monter ledit Guen sur ledit cheval
[90]
le trouverent mort, par quoy le laisserent oudit lieu et
[91]
s'en retournerent derecheff par la maison dudit Cain disans
[92]
a ladite femme que ledit Guen estoit mort, demandans ou
[93]
estoit ledit Cain et advertissans sadite femme de luy dire
[94]
qu'il eust a soy retirer et absenter. Apres tout quoy arryva
[95]
ledit Cain en sadite maison venant de fere ladite serche de sondit
[96]
cheval auquel sadite femme recitta ce que dit est et
[97]
luy dist qu'il se retirast. Quoy voyant ledit Cain print
[98]
sondit cheval et s'absanta de sadite maison luy disant
[99]
qu'il alloit en franchise a Lentreguer et comme il
[100]
passoit pres la maison Yvon Le Tresorier, entra ledit
[101]
Cain en icelle et dist audit Tresorier qu'il y avoit eu
[102]
bapterie et noyse entre lesdits Jehan Guen, Jehan Nycollas
[103]
et Jehan le Besque, et prya ledit Tresorier d'aller le
[104]
lendemain a sa maison pour recouvrer et querir les
[105]
bestes qu'il avoit o luy [??]. Et ce faict, s'en
[106]
alla celuy soir a la maison de Olivier Cain, situee
[107]
en la parroisse de Ploegommeur ou il fut jucques au
[108]
lundi ensuyvant auquel jour il se rendit a l'abbaye
[109]
de Begar situee oudit evesché de Treguer. Nous
[110]
remonstrans oultre lesdits parens et amys supplians que
[111]
a l'occasion dudit cas, mort et homicide dudit deffunct,
[112]
Jehan Guen quel parce que dessur fut principalle
[113]
cause diceluy par les injures qu'il disoit et proferoit
[114]
audit Cain quel a raison diceluy cas et de peur et
[115]
crainte d'estre reprins de justice et pugny par icelle
[116]
nose, se trouver ne comparroir a sadite maison et demourance
[117]
ne les quartiers desdits Lannyon, Trebreden ne ailleurs.
[118]
Au moyen de quoy les femmes et enffens dudit Cain
[119]
souffrent et ont souffert plusieurs pouvretez et calamitez
[120]
et leurs labouraiges dont ilz [?soulloint?] et avoint
[121]
acoustumé de vivre sont demourez a cultivez et labourez
[122]
pour l'absence dudit Cain, lequel jamais auparavant ledit
[123]
cas avenu n'a esté acusé d'aucun villain cas ne
[124]
cryme anczoys a tousiours vescu sans reproche selon
[125]
son estat. Nous supplians qu'il nous plaise a tout ce que
[126]
dessur avoir esgard et dudit cas impartir audit Yvon
[127]
Cain noz lettres de grace, remission et pardon, tres humblement,
[128]
le nous requerans. Pourquoy, etc.

Lefourbeur