Copyright (c) 1999 by Nicole Dufournaud
Cette transcription a été réalisée par Nicole Dufournaud pour son mémoire de maîtrise et est consultable à l'URL suivant : http://nicole.dufournaud.net/remission/. Si vous utilisez ce document pour une publication, prière de référencer le mémoire de maîtrise et si vous l'utilisez en ligne, prière de référencer l'URL du document.
This transcription has been done by Nicole Dufournaud for her Master's Thesis and is available at: http://nicole.dufournaud.net/remission/. If you use this document for a publication, please add the Master's Thesis in the citations; if you use it online, please reference this URL.

Rémission pour Henry de Querrecquenillic

Registre B33 Lettre n° 39

07/08/1531

<138 verso>
Remission pour Henry de Querrecquenillic,
la verificacion aux seneschal ou bailly de Keremper-Corintin.
[1]
Francois, etc, a touz presens et advenir, salut. Savoir faisons, avoir
[2]
receu l'humble suplicacion et requeste des parens consanguins
[3]
et amys de Henry de Querrecquenilly, sergent feodé de notre juridiction
[4]
de Keremper-Corintin, Contenant que le dimanche, jour et faiste de La Trinité
[5]
derniere, ledit de Querrecquenelly estant au bourg parochial de
[6]
[?Plouene?] ou avoit pour tous [?et?] indulgences, et a celle cause
[7]
grand assemblee de peuple ouquel lieu soy trouverent Jehan
[8]
Le Ronet, sergent general de ce pays et [?particulier?] de notredite court
[9]
et juridicion de Keremper-Corintin, et Henry Mahé, aussi sergent general,
[10]
quel Mahé dist audit de Querrecquenilly qu'ilz avoint mandement et
[11]
commission de ladite court de l'hostaiger* ledit de Querrecquenillyc assisté
[12]
de Yvon Clenzion, fermier des impostz de Cap Sizun pour different
[13]
audit de Querrecquenillyc d'avoir poyé audit de Querrecquenilly certaine somme
[14]
de pecune en quoy il estoit demouré en rest a cause de la
[15]
soubzferme, quelle il avoit eu desdits impostz ou partie diceulx.
[16]
Sur quoy fut faict, traicté et accordé entre ledit de Querrecquenilly
[17]
de sa part et ledit Mahé stipullant et acceptant pour ledit
[18]
Cluzion par lequel celuy de Querrecquenillic promist poyer
[19]
et satisfere audit le Cleuzion le restz de ladite soulzferme dedans
[20]
quinze jours et en deffault de ce fere, promist a celuy dernié aller
[21]
tenir sondit arret a la maison des prisons dudit
[22]
Keremper-Corintin en la chambre des hostaiges auquel jour et terme
[23]
partant, ledit Mahé fist savoir audit de Querrecquenillie son hostaige
[24]
dudit cas de deffault de poyement permectant et promist ledit Mahé
[25]
avant partir dudit bourg, bailler audit de Querrecquenillie relation de
[26]
fere savoir dudit hostaige ausdit lieu et jour de quinzaine, et pour
[27]
le sallaire et journee de sesdits sergens ledit de Querrecquenilly promist
[28]
bailler ung escu. Et sur ce allerent boyre et poyé <139 recto>
[29]
ledit de Querrecquenilly le beffroy et dempuis ledit de Querrecquenilly
[30]
alla boyre en d'autres compaignyes tellement qu'il s'enyvra
[31]
et estant ainsi yvre alla vouoirs les dances estantes oudit
[32]
bourg ou avoit grande assemblee de nobles et autres de divers
[33]
estatz tant a la dance que a [??] par dehors regardans
[34]
les danceurs auquel lieu soy trouverent lesdits sergens, et
[35]
ledit Mahé s'adressa audit de Querrecquenilly disant l'othaiger et
[36]
saesir du corps a l'instant et pour les causes cy-dessus toucher,
[37]
et tira de sa gibeciere une lettre en parchemyn fecte et passee par
[38]
la court de Keremper-Corintin et sellee du seau des actes de ladite court,
[39]
contenant le pouvoir de fere savoir ledit hostaige. Quelle lettre
[40]
fut baillee [?a Maître Jehan?], prevost a lire, des mains duquel prevost sans
[41]
son gré mais soudainement ledit de Querrecquenilly print ladite lettre
[42]
quelle s'efforcza rompre et defaire, rompit le seau et pour
[43]
garder que lesdits sergens n'eussent recouvert ladite lettre, la mist au
[44]
fons de ses chausses donnant menaces ausdits sergens de les fere
[45]
soy repentyr de luy avoir faict se avoir ladite intimation et leurs bailla
[46]
aucuns soufflectz par lesqueulx contraignit ledit Mahé a luy bailler
[47]
relation de l'intimation commise de hostaige a quinze jours sellond l'acors
[48]
devant touché et que il ne luy avoit faict celuy jour ne faisoit
[49]
aultre intimation d'arest ne hostaige. Et apres avoir eu ladite relation
[50]
et que lesdits sergens estoint montez a cheval pour s'en aller, ledit de Querrecquenilly
[51]
les retrouva, print le manteau que portoit ledit Rivet, le luy osta,
[52]
le gecta par terre et le pringa en ung boullon et faige
[53]
quel manteau tout faigeulx, ledit Rivet recouvra et emporta.
[54]
Lesqueulx Rivet et Mahé comparurent en persone a la court de Keremper-Corintin
[55]
le mercredy ensuyvant durant l'expedicion des causes et fisdrent doleances
[56]
desdits exceix et fut ledit Mahé pour plusieurs jours allant et venant
[57]
a ses affaires a pied et a cheval sans que il fut bleczé ne
[58]
mutillé en aucune partie ne endroit de son corps et pour apres
[59]
devint malade de fiebvre chaulde ou autre maladie a cause
[60]
de laquelle maladie luy sourvenue, il decebda le xiii ou xiiiime
[61]
jour apres ledit jour et feste de la Trinité et non a cause desdits
[62]
exceix luy faictz par ledit de Querrecquenilly et que notre procureur dudit Keremper-Corintin
[63]
a faict ajourner ledit de Querrecquenillic l'acusant desdits exceix et luy
[64]
imputant qu'il a esté cause de la mort dudit Mahé et a obtenu sur ledit de
[65]
Querrecquenillyc pluseurs deffailles et [?coutume?] ses ajournemens
[66]
tendant parvenir a avoir decret de forban aussi a
[67]
faict saisir ses heritaiges. Si nous ont remonstré que ledit
[68]
de Querrecquenillyc est jeune gentilhomme de le aige d'envyron
[69]
vingt deux ou vingt troys ans ayant espousé une <139 verso>
[70]
jeune damoyselle de laquelle il a enffans et que jamays il n'a
[71]
esté actaint ne convaincu d'aucun autre mauvaix cas, nous supliant
[72]
qu'il nous playse a ce que dessus avoir esgard et impartir audit
[73]
de Querrecquenillyc dudit cas noz lettres de grace, remission et
[74]
pardon, tres humblement, le nous requerant. Pourquoy nous, etc.

Darande