Copyright (c) 1999 by Nicole Dufournaud
Cette transcription a été réalisée par Nicole Dufournaud pour son mémoire de maîtrise et est consultable à l'URL suivant : http://nicole.dufournaud.net/remission/. Si vous utilisez ce document pour une publication, prière de référencer le mémoire de maîtrise et si vous l'utilisez en ligne, prière de référencer l'URL du document.
This transcription has been done by Nicole Dufournaud for her Master's Thesis and is available at: http://nicole.dufournaud.net/remission/. If you use this document for a publication, please add the Master's Thesis in the citations; if you use it online, please reference this URL.

Rémission pour Charles de Cursan

Registre B34 Lettre n° 19

04/05/1532

<87 recto>
Remission pour Charles de Cursan, la verificacion aux
seneschal ou autre qui tiendra les prochains ou seconds
plectz generaulx.
[1]
Francois, etc, receu avons l'umble supplicacion et requeste des femme, parents
[2]
et amys consanguins de notre tres humble subgect Charles de Cursan, gentilhome
[3]
de le asge de trante ans ou envyron, Contenant que ou moys d'avril estant a la
[4]
maison de ung nommé Jehan Quintin, Sr de Kerrodach, oncle de la femme dudit de Cursan,
[5]
avec luy estant Josep de Cursan, son frere, lequel celuy jour ou le jour precedant
[6]
estoit arrivé oudit cartier, desparties de Poictou ou il faisoit auparavant sa demourance,
[7]
et pour le plaisir qu'il avoyt de la venue de sondit frere, soy reiouist
[8]
ledit Charles de Cursan tellement qu'il estoit joyeulx et eschauffé de vin. Et ainsi,
[9]
estant a la maison dudit Jehan Quintin, faisans assemblement [?amoureuse?] et bonne
[10]
chere comme gens de bonne et grande amytié les ungs aux autres, soy trouva
[11]
en la maison dudit Quintin ung gentilhome du nom duquel lesdits supliants n'ont souvenance,
[12]
lequel dist audit Jehan Quintin que Jehan de La Bonepiere, gentilhome, filz aisné et
[13]
presumptiff herithier de Jehan de La Bonepiere, Sr de Kerouyant, estant sur la chasse
[14]
d'un regnard, l'avoit faict se terrez pres et es metheiries de ladite maison de Kerrodach,
[15]
et que celuy de La Bonepierre priat ledit Quintin, Sr de ladite maison de luy fere prester
[16]
des aoustilz pour bescher sur ledit regnard et qu'il fut allé en veoirs
[17]
le passe-temps et avec luy mené des gens pour ayder a bescher et acculer
[18]
celle beste qui estoit en terre. Ainsi comme avoit refferé ledit messager et
[19]
pour veoirs le passe-temps et esbat dicelle chasse, partirent de ladite maison de Kerrodach
[20]
ledit Quintin, Sr dicelle maison, avec luy lesdits Charles de Cursan et Josep, son frere,
[21]
et eulx arrivez es mectheiriez dudit lieu ou l'on disoit ledit regnard soy mys
[22]
en terre, trouverent ledit Jehan de La Bonepierre le jeune, avec luy estans autres
[23]
personnes des noms desqueulz lesdits suplians n'ont souvenance ayant chains et
[24]
levriers. Et incontinant qu'ilz furent arrivez a celuy lieu, dist ledit de La Bonepierre
[25]
audit de Cursan parrolles de telles semblance : « Comment mon compaignon te es-tu ainsi
[26]
emboyté ? tu as bien monstré que il y avoit de bon vin ou tu as esté ! »
Quelles parolles
[27]
ledit de Cursan print a desplaisir et injure, dist et respondit audit de La Bonepierre
[28]
qu'il ne s'en devoit sourcier et que ce n'avoit pas esté a ses despans. Et au moyen
[29]
de ce, sours de parolles de querelles et different entre lesdits de La Bonepierre et de Cursan,
[30]
toutesfoiz de leurdites parolles et querelle furent departiz par les personnes de ladite compaignye
[31]
et s'entrepardonnerent l'un a l'autre les parolles et querelles que ilz avoint eu ensemble
[32]
sans autrement pour lors fere l'un a l'autre eu esfort autre desplaisir. Neantzmoins quoy
[33]
quelque peu apres et oudit lieu sans [?divertira?] autres affaires, se rencontrairent
[34]
derecheff et soy retirer a part devisantz ensembles. Et incontinent sans que ceulx qui
[35]
estoint presents eussent esparé de les departir, evagina celuy de La Bonepierre son espee
[36]
qui estoit au costé soy demonstrant fort courocé et eschauffé, fist effors et contenance
[37]
de outraiger et fraper celuy de Cursan lequel aussi evagina l'espee qu'il portoit
[38]
et dicelle oudit conflict estant lors ainsi troublé et emboisté, craignant estre
[39]
outraigé et bleczé par ledit de La Bonepierre quel estoit plus fort et plus agille que luy,
[40]
rua celuy de Cursan ung coup d'estoc droict audit de La Bonepierre cuydant le garder d'aprocher
[41]
de luy et de l'offenser. Quel coup attaignit ledit de La Bonepierre au costé destre envyron
[42]
la mamelle ainsi qu'il est venu a congnoissance ausdits suplians et pareillement ledit de La
[43]
Bonepierre donna plusieurs coups de sadite espee tant d'estoc que de taille sur la teste dudit
[44]
de Cursan tellement qu'il tomba a terre ainsi blecé [??] et demoura lors sur la place. En donnant lesquelz coups celuy de La Bonepierre rompit
[45]
son espee. A raison duquel coup icelluy de La Bonepierre dedans deux jours ensuivans, alla de
[46]
vie a deceix. Nous remonstrans lesdits suplians que ledit de Cursan est gentilhome attaignant
[47]
de lignaige a plusieurs bons et notables personnaiges et par longtemps noury
[48]
en son jeune eaige paige de feu de bonne memoyre la royne Claude
[49]
et auparavant ledit cas ainsi luy advenu lesdits de La Bonepierre et de Cursan hantant
[50]
ensemble come bons amys, estoit ledit de La Bonepierre gentilhome bien aparenté
[51]
chargé de femme et ensfans d'envyron pareil easge que ledit de Cursan,
[52]
et apres ledit cas ainsi advenu a esté diceluy par noz officiers de notre
[53]
court de Morlaix procedé a enquestes et informacions. Et craignant <87 verso>
[54]
ledit de Cursan la rigueur de justice soy est retiré et uncore est
[55]
a present tenant franchise au couvent des Jacobins es forsbours de notre
[56]
ville de Morlaix. Nous supliant qu'il nous plaise actandu que
[57]
ledit de Cursan n'avoit esté paravant convaincu d'autre mauvaix cas,
[58]
luy impartir noz lettres de grace, remission et pardon dudit cas,
[59]
tres humblement nous requerant icelles. Pourquoy nous etc.r

Pelerin