Copyright (c) 1999 by Nicole Dufournaud
Cette transcription a été
réalisée par Nicole Dufournaud pour son
mémoire de maîtrise
et est consultable à l'URL suivant :
http://nicole.dufournaud.net/remission/.
Si vous utilisez ce document pour une publication, prière de
référencer le mémoire de maîtrise et si vous l'utilisez en ligne,
prière de référencer l'URL du document.
This transcription has been done by Nicole Dufournaud for her
Master's Thesis
and is available at:
http://nicole.dufournaud.net/remission/.
If you use this document for a publication, please add the Master's
Thesis in the citations; if you use it online, please reference this URL.
12/06/1532
<119 recto>
Remission pour Robin Dean, la
verificacion au
seneschal
de Foulgeres.
[1] Francois,
etc, a tous
presents et advenir, salut. Savoir faisons, nous
avoir
[2] receu l'humble
supplicacion et requeste des parens et amys
consanguins
[3] de Robin Dean, jeune
home de le age de vingt cinq ans ou envyron, de
[4] la
paroisse de Fougeal en cest evesché de Rennes, chargé de
femme
[5] et ung ensfant, a
present detenu
prisonnier es prisons de
notre court
[6] d'Entran de l'
auctorité de noz officiers de Bazoges, Exposans que a
[7] ung jour de mardy y a eu le jour et feste
monseigneur Saint Jacques
[8] et
Saint Phelippes dernier, ung an envyron, l'heure de midi
dudit jour,
[9] alla
ledit Dean de sa maison situee en
ladite paroisse de Foulgeal
[10] soubz la
juridicion de Bazoges,
membre deppendent de
notre baronye de
[11] Foulgeres, en ung jardrin et
herbregement pour garder
que les ouaseaulx
[12] et bestes n'eussent gasté du chanvre et bledz qu'il y avoit peu de
[13] temps
auparavant ensemancez
oudit jardrin ayant avec luy une
[14] arbalestre bandee avec troictz pour tirer aux ouaseaulx
[15] tant
[?matratz?] que autres troictz
comme vires ou garotz. Et il
<119 verso>
[16] estant
oudit jardrin, ouyt grand bruyt de gens en sa
[17] maison et sa
femme cryez a l'ayde et a la force
par deulx ou troys
[18] foiz. A raison de quoy, il fut
grandement esmeu et eschausfé et
[19] hativement s'en alla a
sadite maison ayant
sadite arbalestre bandee
[20] et une vire ferree dessus, et il arryvé en la court et au-
devant
[21] de sa maison, veid et
aperceut ung sien frere
nommé Jehan Dean
[22] le jeune qu'il
presumoit estre soy hargneulx et malveillant, arrivé
[23] du
departement des biens et
lettres de la succession de
leur feu mere,
[24] estant en sa compagnye ung autre
homme audit Robin Dean
[25] incongneu,
estranger de ce pays de Bretaigne,
nommé come ont ouy
[26] dire
lesdits suplians, Guyon de La Noé de Pontorson, garniz
chacun
[27] d'eux d'espee, pognard ou mendores esvaginez
faisant contenance
[28] de aller
vers la
personne dudit Robin pour l'outraiger. Quoy voyant,
[29] ledit Robin Dean, estonné de
avoir ouy le cry de force faict
par sadite
[30] femme, et ayant crainte estre
par eulx outraigé ou mys a
[31] mort, se destourna
ledit Robin, pregnant fuitte a s'en aller
[32] autrepart que a
sadite maison et en soy destournant lascha et
[33] debanda
sadite arbalestre et du troit de vire estant sur
[34] icelle attaignit
ledit de La Noé en l'
endroit de l'estomac. A raison
[35] duquel coup, deux ou troys jours apres alla celuy de la Noé de
[36] vie a deceix. Outre nous ont remonstré
lesdits suplians que ledit Robin
[37] Dean estoit au temps
dudit cas advenu de bon rest et
gouvernement,
[38] bien famé et
renommé sans avoir esté actainct ne
convaincu
[39] d'aucun cas digne de
reproche autre
que le cas de
present. A raison
[40] duquel
nosdits officiers de Basoges veullent
proceder vers
ledit Robin
[41] Dean a rigueur de justice si
par nous ne luy est sur ce
imparty
[42] noz
lettres de grace, remission et
pardon et
que tres humblement
[43] lesdits parents et amys nous ont supplié et requis. Pourquoy
[44] nous,
etc.
Mandart