Copyright (c) 1999 by Nicole Dufournaud
Cette transcription a été réalisée par Nicole Dufournaud pour son mémoire de maîtrise et est consultable à l'URL suivant : http://nicole.dufournaud.net/remission/. Si vous utilisez ce document pour une publication, prière de référencer le mémoire de maîtrise et si vous l'utilisez en ligne, prière de référencer l'URL du document.
This transcription has been done by Nicole Dufournaud for her Master's Thesis and is available at: http://nicole.dufournaud.net/remission/. If you use this document for a publication, please add the Master's Thesis in the citations; if you use it online, please reference this URL.

Registre B34 Lettre n° 56

07/09/1532

<184 verso>
Remission pour Jehanne Couche, femme de Michel Dubreil, et
Francoys Dubreil, fils desdits
Michel et Jehanne, la verifficacion aux juges de
Rennes dont la teneur ensuilt.
[1]
Francois, etc, savoir faisons, nous avoir receu l'humble
[2]
supplicacion et requeste des parens et amys consanguins
[3]
de Jehanne Couche, femme de Michel Dubreil, de l'age de
[4]
soixante et dix ans ou environ, et de Francoys Dubreil,
[5]
filz desdits Michel et Jehanne, de la parroisse de Rollandrieu
[6]
en la juridicion du regaille de Dol, pouvres gens vivans
[7]
de labeur, Contenant que le vendredy xxiiime jour d'aoust
[8]
dernier et quequessoit a ung jour dicelluy moys,
[9]
environ unze heures du matin, ladite Jehanne
[10]
et ledit Francois Dubreil, sondit filz, furent advertiz
[11]
que en une piecze de terre apartenant ausdit Michel
[12]
Dubreil et Jehanne sa femme, sise en ladite parroisse
[13]
de Rollandreu, nommee Les champs de [?Nintellien?],
[14]
ensemencee de blé noir, y avoir quatre bestes
[15]
porchines qui apartenoint a Olivier Pournaire. A raison
[16]
de quoy, ledit Francois Dubreil et ladite Jehanne, sa mere,
[17]
partirent de leur maison quelle est a distance
[18]
de ladite piecze de terre d'environ deux troictz
[19]
d'arbalestre, ledit Francois estant garny d'un
[20]
voulge* sur son espaulle et une cougnee convenable
[21]
pour hayer* et estouper* ledit bled, ladite Jehanne
[22]
garnie d'une faucille pour seer* blé et d'un baston
[23]
de boys pour s'appouyer, elle qui est vielle feme
[24]
et caducque*. En laquelle piecze de blé noir, trouverent
[25]
lesdites quatre bestes porchines apartenant audit Pournaire ; et
[26]
ainsi que lesdits mere et filz voulurent prandre lesdites
[27]
bestes et les emmener en parc en leurdite maison, <185 recto>
[28]
arriva ledit Pournoire quel se mist au devant
[29]
et empescha de fere ladite prinse et emparchement
[30]
desdites bestes ; et sur ce, sourdit entreulx parolles injurieuses
[31]
sur lesquelles ledit Francois Dubreil quel est assez debille
[32]
d'entendement et de cerveau, donna ung coup dudit vouge
[33]
audit Pournoire sur la temple ou costé gausche et
[34]
dicelluy coup fist une playe en la teste dudit Pournoire
[35]
de longueur d'environ ung doy. A raison de quoy y eut effusion
[36]
de sang et cheut ledit Pournacre par terre ou bas du
[37]
fossé de ladite piecze et luy ainsi choist, ledit Dubreil
[38]
et sadite mere donnerent audit Pournaire sur le dos
[39]
et autres endroitz de son corps aucuns coups du plat dudit
[40]
voulge et baston de ladite Jehanne, tellement que il estoit
[41]
meurtry et saignoit par plusieurs endroitz de son corps.
[42]
Et laisserent ledit Pournaire oudit foussé choist
[43]
et s'en allerent amasser leurs bestes et avoirs* qui
[44]
estoint en une piecze de terre jouxte ledit blé noir
[45]
et enmenerent leursdites bestes en leurdite maison. Et environ
[46]
quatre heures apres midy dudit jour, ouyrent dire en
[47]
leurdite maison a ung barbier nomé Joachin Boger qui
[48]
venoit de penser ledit Pounoire que icelluy Pournoire
[49]
estoit en sa maison en son lict bien malade et en
[50]
danger de mort. Et a l'interrogacion que furent lesdits
[51]
mere et filz audit barbier qui se avoit esté qui avoit
[52]
ainsi blecé et batu ledit Pournoire, respondit ledit Bourgier, barbier,
[53]
que l'on disoit que se avoient esté ladite Jehanne et
[54]
Francoys son filz. A quoy respondirent que ilz n'avoint
[55]
veu du jour ledit Pournoire. Et en la nuyt dudit jour, environ
[56]
deux heures apres mynuyt, furent advertiz que a l'occasion
[57]
desdits excex par eulx faictz audit Pournoire, il estoit
[58]
allé de vie a deces. A raison de quoy ont esté lesdits
[59]
mere et filz constituez prinsonniers es prinsons de la court
[60]
de Dol sur la plaincte fecte le jour dudit exceix de Guillemecte <185 verso>
[61]
Goupil, veufve dudit Pournoire. Et le landemain, qu'estoit
[62]
samedi xxiiii dudit moys d'aougst derroin a instance de Geffroy
[63]
Lorieul, procureur de ladite court de Dol, furent ladite
[64]
Jehanne et sondit filz separement interrogez au chatau dudit
[65]
Dol touchant ledit cas par maitres René de Saint Melene,
[66]
alloué de ladite court, et Pierres Marie, lieutenant, sur
[67]
les motifs et advertissement leur baillez dudit procureur ;
[68]
a laquelle interrogation lesdits mere et filz denyerent avoir
[69]
esté presens et participans dudit homicide, ne avoir veu
[70]
ledit Pournoire le jour dudit conflict. Et dempuix
[71]
scavoir le mardy xxviime jour dudit moys d'aoust,
[72]
a ladite court de Dol, furent faictz venir lesdits mere
[73]
et filz davant ledit Pierres Marie, lieutenant, tenant
[74]
la chaire, et dudit procureur de Dol fut vers eulx
[75]
supposé le cas et homicide dessur [??], veu
[76]
les enquestes de ce faictes, interrogacions et variacions
[77]
decrect de proces luy estre faict a fin criminelle et estre
[78]
pour lesdits mere et filz procedé par voye de inquisition et torture
[79]
laquelle a l'oppinion de la court fut ajugee ausdits mere
[80]
et filz. Si nous ont oultre lesdits supplians remonstré que
[81]
ledit Francois et ladite Jehanne, sa mere, ont esté auparavant
[82]
ledit cas leur avenu de malle fortune et non prepensé, de bon
[83]
rest et gouvernement, bien famez et renomez sans avoir esté
[84]
actainctz ne convaincuz d'aulcun autre mauvaix cas
[85]
blasme ou reproche jucques a celuy de present duquel
[86]
lesdits suplians nous ont tres humblement supplyé et requis,
[87]
impartir ausdits mere et filz noz lettres de grace, remission
[88]
et pardon. Pour quoy nous, etc.

Mandart